top of page
Nous n'acceptons pas encore les commandes en ligne. Veuillez nous contacter pour finaliser la commande.
À emporter, Dès que possible (in 30 minutes)
Regular Menu
TAPAS
Quel classique! Morceaux de jambon ibérique pliés dans une délicieuse sauce béchame.
Such a classic! Pieces of Iberian ham folded into a scrumptious bechamel sauce = Awesomeness.
$6.006.00 CAD
Made with fresh cod that will melt in your mouth, simply delicious / Fait avec de la morue fraîche qui fondra dans la bouche, tout simplement délicieux !$6.006.00 CAD
Chicken chunks folded into a delicious bechamel sauce. kids fave! /
Morceaux de poulet pliés dans une délicieuse sauce béchamel.$6.006.00 CAD
$6.006.00 CAD
Or pa amb tomàquet in Catalan, is toasted bread topped with juicy tomatoes, extra virgin olive oil, and salt. /
Ou pa amb tomàquet en catalan, c'est du pain grillé garni de tomates juteuses, d'huile d'olive extra vierge et de sel.$9.009.00 CAD
Patatas Bravas are crispy, golden potatoes topped with a bold, spicy red sauce and a creamy garlic aioli. /
Les Patatas Bravas sont des pommes de terre croustillantes et dorées garnies d'une sauce rouge audacieuse et épicée et d'un aïoli crémeux à l'ail.$12.0012.00 CAD
A Spanish classic, an omelet made with eggs, potatoes olive oil, and salt. Served with our homemade aioli. /
Un classique espagnol, une omelette à base d'œufs et de pommes de terre, huile d'olive et sel. Servi avec notre aïoli maison$10.0010.00 CAD
Fresh shrimps sauteed in olive oil and lots of garlic with a Spanish twist And touch of spicy /
Crevettes fraîches sautées à l'huile d'olive et beaucoup d'ail avec une touche espagnole et une touche épicée.$18.0018.00 CAD
Lightly battered and served with homemade aioli and lemon. / Légèremen pané et servi avec aïoli maison et citron$18.0018.00 CAD
A true classic! Cantabrian White Anchovy Fillets (4) Marinated in Vinegar, served Anchovy stuffed olives and olive oil.
Un vrai classique ! Filets d'anchois blancs de Cantabrie (6) marinés au vinaigre, servis avec des olives farcies aux anchois et de l'huile d'olive.$16.0016.00 CAD
Laitue romaine, oignon rouge, tomates cerises, olives espagnoles, vinaigrette au vinaigre de xérès.
Romaine lettuce, red onion, cherry tomatoes, Spanish olives, Sherry vinegar vinagrette.$16.0016.00 CAD
Ibericos
$16.0016.00 CAD
For those who only want the JAMON.$19.0019.00 CAD
$12.0012.00 CAD
PAELLAS
All of our paellas are cooked with "Albufera D.O" rice, from La Albufera, Valencia. / they are all glutten and dairy free. Toutes nos paellas sont cuisinées avec du riz "Albufera D.O", de L'Albufera, Valence. *prices are per person.* *The portions are for one person. * Les prix sont par personne. * Les portions sont pour une personne.* Preparation 30-40 mins
100% Vegan and vegetarian, made with so many fresh seasonal vegetables. /
100% Vegan et végétarienne avec de très nombreux légumes frais de saison.$21.9521.95 CAD
This Valencian classic made with only chicken (no rabbit). lima beans, flat green beans, and rosemary :) /
Ce classique valencien fait uniquement avec du poulet (pas de lapin). haricots de Lima, haricots verts plats et romarin :)$21.9521.95 CAD
Calamari, shrimps, and mussels. /
Calamars, crevettes et moules.$23.9523.95 CAD
Arròs negre is a Valencian and Catalan dish made with cuttlefish ink, calamari, and shrimps and served with aioli. /
Arròs negre est un plat valencien et catalan à base de encre de seiche, de calamars et de crevettes et servi avec de l'aïoli$24.9524.95 CAD
The traditional Valencian classic. rabbit, chicken, lima beans, green beans, rosemary /
Le classique et traditionnel de Valence. lapin, poulet, haricots de Lima, haricots verts, romarin.$24.9524.95 CAD
Spécial
Cremini, boletus, shitake, oyster, king oyster.
$21.9521.95 CAD
Senyoret¨ means gentleman'', which means all the seafood is peeled and de-shelled, so you can jump right into this dish and not worry about getting your hands full of seafood. Mussels, shrimp, clams, and calamari, and monkfish.
Senyoret¨ signifie gentleman '', ce qui signifie que tous les fruits de mer sont pelés et décortiqués, vous pouvez donc sauter directement dans ce plat et ne pas vous soucier de vous mettre les mains pleines de fruits de mer. Moules, crevettes, palourdes et calamars et lotte.$23.9523.95 CAD
Traditional Fideuá noodles, monkfish, mussels, calamari, and shrimps.
Nouilles fideuá traditionnelles, lotte, moules, calamars et crevettes.$24.9524.95 CAD
Best of two worlds! Our seafood paella with our chicken paella. / Le meilleur de deux mondes! Notre paella aux fruits de mer avec notre paella au poulet.$25.9525.95 CAD
Market Price. Made with calamari and lobster. Pre-Order only and 2 portions minimum per order.$0.000.00 CAD
MEALS
4 delicious homemade Catalan style meatballs served with mushrooms and fried potatoes. *The sauce Contains Nuts* /
4 délicieuses boulettes de viande de style catalan faites maison servies avec champignons et pommes de terre frites. * La sauce contient des noix *$18.0018.00 CAD
Classic Catalan beef stew served with mushrooms and fried potatoes. *Contains Nuts* /
Ragoût de boeuf catalan classique servi avec champignons et frites espagnoles. * Contient des noix *$20.0020.00 CAD
Grilled octopus cooked to perfection and served with the delicious mojo Rojo sauce (authentic from the Canary Islands). / **Sauce contains almonds**
Poulpe grillé cuit à la perfection et servi avec la délicieuse sauce mojo Rojo (authentique des Canaries) La **sauce contient des amandes **
$48.0048.00 CAD
Spécial
White beans. chorizo, morcilla (blood sausage), and pork jowl. /
Haricots blancs. chorizo, morcilla (boudin) et fanon de porc.$18.0018.00 CAD
Chicken, beef, chickpeas, carrots, potatoes, noodles, poached egg, and serrano ham. /
Poulet, boeuf, pois chiches, carottes, pommes de terre, nouilles, œuf poché et jambon serrano.$18.0018.00 CAD
Cooked to perfection and served with marbled roasted potatoes, mushrooms, and carrots in a white wine rosemary sauce. /
Cuit à la perfection et servi avec des pommes de terre rôties marbrées, des champignons et des carottes dans une sauce au vin blanc et au romarin$42.0042.00 CAD
Délicieux soupe de fruits de mer avec palourdes, calamars, moules, lotte et nouilles.
Scrumptious seafood soup with clams, calamari, mussels, clams, monkfish and noodles.$26.0026.00 CAD
Desserts
Un dessert classique d'origine espagnole, le flan est une crème caramel
lisse et onctueuse.
A classic dessert of Spanish origin, flan is a smooth and creamy caramel
custard.
$6.006.00 CAD
Une variation exquise du traditionnel riz au lait, cette version intègre du
chocolat blanc pour une touche crémeuse et décadente.
An exquisite variation of traditional rice pudding, this version incorporates
white chocolate for a creamy and decadent touch.$8.008.00 CAD
Ces délices frits sont des boules de pâte légères et aérées, sublimées
avec une généreuse quantité de chocolat.
These fried delights are light and airy dough balls, enhanced with a
generous amount of chocolate.$12.0012.00 CAD
Catering Menu
Menu spécialement fait maison. Sur demande seulement. / Our Homemade Special menu. Only on request (514) 261-9813
Spanish Specialties.
Roasted suckling pig with succulent meat, tender & crispy skin and a skinny layer of fat. Rôti avec une viande succulente, une peau tendre et croustillante et une fine couche de graisse. Chaque cochon de lait pèse entre 4,5/ 5 kg. / Each suckling pig weighs between 4.5/ 5 kg$250.00250.00 CAD
Rôti au four, sauce mojo canarienne, accompagné de confi de pomme de terres avec ognions et ail (patatas a lo pobre), et légumes grillés. / Roasted , Canarian mojo sauce, accompanied by confi of potatoes with onions and garlic, & grilled vegetables$60.0060.00 CAD
bottom of page